Veja as baianas do acarajé Divulgação/Mateus Pereira Um grupo de baianas de Salvador (BA), conhecido como Baianas de Acarajé, e o Sebrae criaram um cardápio em três idiomas para explicar aos turistas estrangeiros o que é o quitute; na parte da frente está a descrição dos ingredientes em português e, no verso, em inglês e espanhol; a expectativa é que todas as vendedoras do estado (aproximadamente 2.000) recebam o material até a Copa do Mundo Mais Divulgação Novo cardápio das Baianas de Acarajé, em Salvador (BA), detalha os ingredientes do quitute em português, inglês e espanhol; a expectativa é que todas as vendedoras do estado (aproximadamente 2.000) recebam o material até a Copa do Mundo Mais Divulgação Versão do cardápio das Baianas de Acarajé, em Salvador (BA), em inglês e espanhol; grupo resolveu fazer a tradução após ter dificuldades para explicar a receita do quitute; a expectativa é que todas as vendedoras do estado (aproximadamente 2.000) recebam o material até a Copa do Mundo Mais Arte UOL Os ingredientes do acarajé estão descritos em três idiomas no cardápio do grupo das Baianas de Acarajé, de Salvador (BA): português (na parte superior), inglês e espanhol Mais Arte UOL No cardápio das baianas de Salvador (BA), o abará, receita típica da região, está descrito em três idiomas: português (na parte superior), inglês e espanhol Mais Arte UOL Os acompanhamentos do acarajé também ganharam descrições em outros idiomas no cardápio das Baianas de Acarajé, de Salvador (BA); acima, a versão em português, seguida pelas versões em inglês e espanhol; há um erro na grafia da palavra "salsa" (molho em português), na versão em espanhol, que deveria ser escrita com "L" e não com "U"; o Sebrae, que elaborou o material, diz que um novo lote de cardápios corrigido deve ser impresso até o fim de julho Mais Arte UOL O bolinho de estudante, servido pelo grupo das Baianas de Acarajé, de Salvador (BA), foi incluído no cardápio delas em três idiomas: português (parte superior), inglês e espanhol Mais Divulgação/Mateus Pereira Novo cardápio das Baianas de Acarajé, de Salvador (BA), auxilia o grupo a vender mais quitutes para os turistas estrangeiros; há explicação dos ingredientes em português, inglês e espanhol Mais Divulgação/Mateus Pereira Grupo Baianas de Acarajé, de Salvador (BA), espera dobrar as vendas do quitute com os novos cardápios que trazem a tradução dos ingredientes para o inglês e espanhol Mais Divulgação Na foto, a presidente da Abam (Associação das Baianas de Acarajé e Mingau), Rita Santos; grupo de Salvador (BA) criou um cardápio em três idiomas (português, inglês e espanhol) para explicar aos turistas como é preparado o acarajé; o quitute também pode ser vendido dentro dos estádios de futebol Mais Divulgação Na foto, grupo de baianas de Salvador (BA); elas vendem a média de 50 quitutes por dia cada uma e esperam dobrar a produção durante a Copa do Mundo, em 2014; a expectativa é que todas as vendedoras do estado (aproximadamente 2.000) recebam o material até o mundial Mais Divulgação As Baianas de Acarajé (foto), grupo de Salvador (BA), conseguiram autorização da Fifa para vender o quitute dentro dos estádios durante a Copa das Confederações Mais Divulgação Na cozinha, baiana prepara o recheio para o acarajé; grupo de baianas de Salvador (BA) vende a média de 50 quitutes por dia; previsão é que vendas aumentem com o cardápio feito em inglês, espanhol e português Mais Divulgação Baiana, de Salvador (BA), do grupo Baianas de Acarajé, separa pimentas que serão utilizadas no preparo do recheio do quitute Mais Divulgação Baianas de Salvador (BA) fritam acarajés para vender nas ruas da cidade e nos estádios, durante a Copa das Confederações Mais Divulgação Baianas de Salvador (BA) preparam acarajé na cozinha da Abam (Associação das Baianas de Acarajé e Mingau); grupo vende a média de 50 acarajés por dia; previsão é que comercialização do quitute aumente durante a Copa do Mundo, que será realizada no Brasil no ano que vem Mais