Kibon é Wall's, e Omo é Persil: marcas com nomes diferentes mundo afora
Gosta de tomar sorvetes Wall's? Lava suas roupas com sabão em pó Persil? Que tal comer um lanche no Hungry Jack's? Você pode não saber, mas provavelmente faz ou já fez tudo isso. Esses são alguns nomes que marcas muito conhecidas dos brasileiros têm lá fora. Wall's é a Kibon, Persil é o Omo e Hungry Jack's é o Burger King.
As diferenças existem porque, algumas vezes, os nomes são adaptados à língua. Em outros casos, marcas locais, após serem compradas por multinacionais, passam a adotar a identidade global que aquela empresa criou para determinada linha de produtos (caso da Kibon, comprada pela Unilever em 1997).
Veja, abaixo, alguns exemplos.
Kibon x Wall's
A marca de sorvetes que pertence à multinacional Unilever tem nomes diferentes em vários países. No Brasil, é Kibon; no Reino Unido, na Irlanda, no Paquistão, na Índia e na Indonésia, por exemplo, é Wall's. Nos EUA, Good Humor; na Bélgica, Ola; e, na Grécia, Algida.
Magnum x Magic
O sorvete Magnum é conhecido como Magic na Grécia.
Danone x Dannon
O nome original da marca, presente em vários países com iogurtes, águas e outros produtos, é Danone. Nos Estados Unidos, porém, ela foi adaptada para Dannon para facilitar a pronúncia.
Omo x Persil
O sabão em pó Omo é chamado de Persil no Reino Unido, na Austrália, na Nova Zelândia e na Malásia, por exemplo.
Burger King x Hungry Jack's
Na Austrália, a franquia da rede de fast food Burger King é chamada de Hungry Jack's.
KFC x PFK
A rede americana de fast food KFC (Kentucky Fried Chicken) tem outro nome em Québec, no Canadá, onde a língua oficial é a francesa: PFK (Poulet Frit Kentucky).
Vivenda do Camarão x Shrimp House
Em 2014, a rede brasileira Vivenda do Camarão desembarcou nos Estados Unidos devidamente americanizada: lá, ela é conhecida como Shrimp House.
Lay's x Sabritas
A batata frita Lay's, vendida em mais de 60 países, tem vários outros nomes mundo afora: Sabritas no México, Walkers no Reino Unido e na Irlanda, Margarita na Colômbia e Tapuchips em Israel, por exemplo.
Ace x Tide
O sabão em pó Ace tem esse nome no Brasil e em outros países da América Latina; nos Estados Unidos, é chamado de Tide. Na Turquia, tem ainda outro nome: Alo.
Brilhante x Rin
Outro sabão em pó com nomes diferentes pelo mundo é o Brilhante. O produto se chama Rin em Bangladesh, na Índia e no Paquistão; no Caribe, é vendido como Radiante.
Axe x Lynx
O desodorante Axe se chama Lynx na Austrália, na Nova Zelândia, na China, no Reino Unido e na Irlanda.
Vasenol x Vaseline
A linha de cuidados para a pele conhecida na América do Sul como Vasenol é chamada de Vaseline na maioria dos países em que é vendida. É o caso dos Estados Unidos, da Austrália, do Japão e de países da Europa.
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.